落霞读书

第04章

杰克·希金斯2026-06-05Ctrl+D 收藏本站

关灯 直达底部

萨利那斯四周稀稀落落有一些房子,其港口由两条防波堤围住,里面挤满了小渔船。路易吉开车行驶在港口区,最后在一个其门上挂着一块写有“英国咖啡馆”字样的招牌的建筑物前停住车。

“鬼才知道为什么它取了这么个名字。”路易吉说。

“可能他们提供很完整的英国早餐,”迪龙说,“英国观光客们喜欢它。”

“什么观光客?”路易吉边说边耸耸肩,“无论如何,你们到了。我掉个头就开车回巴勒莫。”

大家下了车,汉纳握着他的手。“非常感激,中士。致以警察之间的敬礼。”她微笑着吻了吻他的脸颊,他开车走了。

迪龙额头走上台阶。夜色温暖,随着夜幕的降临,港湾里有几只船上点起了灯。他推开门走进去。有六个渔民围坐在吧台边上,店里环境不佳,非常热,吊扇好像一点都不起作用。

他朝酒吧老板招手示意,又转向其他人说:“真是个垃圾堆。我们坐外面吧。”

他们将一张桌子抬到游廊的栏杆边上,坐了下来。酒吧老板走过来。“你们有些什么吃的?”汉纳用意大利语问。

“我们每天只做一种主菜,女士。今晚是全套的塞肉粗通心粉。我们的厨师手艺独特,填充了一种特别的馅,是咸肉和洋葱。你们还可以与色拉配套着吃。”

“好,再给我们拿瓶葡萄酒。”迪龙对他说,“冰镇的。”

他向赖利解释了要吃什么东西,这时,酒吧老板拿来了三只玻璃杯和一瓶冰镇酒。他往一只酒杯里倒了点,迪龙尝了尝。

“不错。帕锡陀牌。烈性的,非常烈性的。三杯酒下肚就会醉,”他例嘴笑着对汉纳说,“我要是你。就喝柠檬汁得了,小姑娘。”

“去你的,迪龙。”

此时,酒吧老板又走出来,后面跟了个胖女人,她拿着装了三只盘子的托盘和一小篮面包。老板将它们一一放在桌上,然后两人走开。

事实上,这顿饭非常好。赖利将盘子抹得干干净净。“天助我也,这面包是我最后一次尝过我表姐布丽吉特做的面包之后最好的。”

“是不错,这我得承认,”迪龙说,“不过我不敢肯定它是不是按犹太教规制成的。”

“别犯傻了,迪龙,”汉纳冷冷地对他说,“《圣经》可没告诉我在困难的场合饿死自己。来,再给我添一杯酒。”

正当迪龙倒酒的时候,一个用标准的公学英语发音的平静的声音传来:“是总督察伯恩斯坦吗?”

他们都转过头去,看着站在台阶底下的那个人。“我是杰克-卡特。”

此人中等身材,戴着汗渍斑斑的水手帽,身穿铜扣腐蚀了的帆布水手服和牛仔裤。他脸色黝黑,比迪龙想象的要年轻,可能不足二十五岁。

汉纳介绍起来:“这两位是肖恩。迪龙和托马斯-奥马利。他们是……”

“他们是谁我很清楚,总督察。我来之前得到了详细的通报。”

他和他们一起坐到游廊上,迪龙请他喝杯酒,但卡特摇头谢绝了。“我们先到这儿之后,我已经打听过了我们的朋友哈基姆的别墅,当然是谨慎地打听的。这一带像这样的别墅不多,所以很容易就发现了。我们还开着摩托艇去那一带侦察了一番。”

“那样明智吗?”汉纳问。

“没问题。这一带渔船很多,我们使用的摩托艇蒙上一些渔网之后跟别的船差别不大。后来我们还在村头小店里小心地打听到哈基姆仍在那里。今天早晨他的两个打手还来买东西了。”

“很有效率,”迪龙称赞道,“那么我们什么时候进攻?”

“今晚午夜时分。耽搁不起,李尔飞机还在马尔他等着呢。我们呆会儿一起到船上去,我会绘你们看我的行动计划。不用说,我需要赖利先生的参加……”

“是奥马利先生。”迪龙更正他。

“是的,当然是了。我会需要奥马利先生的参加。毕竟,他进去过那地方。”他向汉纳说:“总督察,你就在此坚守岗位,直到我们回来。他们楼上还有房间。”

她点了点头:“我跟你们一起到船上看看,然后我回来住店。”

港区静悄悄的,只有拍打随波堤的海浪声,什么地方传来的音乐声,还有扑鼻而来的烹馒香味。那是条四十英尺长的大型快艇,正如卡特说过的,表面张灯结彩般挂着渔网。两个戴着编织帽、穿着帆布水手服的人正在驾驶室前的甲板上干活。

“它看上去不怎么样,但能开到二十五节,”他解释说,然后喊了声:“是我,”便又向汉纳解释:“还有两个人,但此刻正在岸上。这边请。”

他走下升降口扶梯,进入主舱。桌子上摊着几张海图。

“这儿,”他说,“是萨利那斯,这儿是别墅,朝东。我用红笔圈出来了。”

他们都倾身桌前,而赖利发现自己在冒冷汗,一个劲儿直想吐。这时汉纳打破了沉默。

“这儿也用不着我了,我这就回到‘英国咖啡馆’去登记房间,然后我会用移动电话跟弗格森通话,向他汇报最新情况。”

她向升降口扶梯走去,其他人跟着。爬上甲板的时候,迪龙开玩笑说:“你的腿漂亮极了,姑娘,形状很好。肯定是当警察时日常巡逻练出来的。”

“说话注意点,迪龙,”她语气严厉,不过仍用手抓住他的胳膊,说,“一定要活着见我。虽然你是个混蛋,但是不知为什么,我还是喜欢你。”

“你是说我还有机会?”

“噢,见你的鬼。”她说完就沿着防波堤离开了。

“我们最好回去再看看地图。”卡特说完就领头下去。德默特跟在后面,心狂跳不已,因为他明白该是时候了。

迪龙倾身桌面看着地图,这时卡特说:“顺便问——句,迪龙先生,你带着枪吗?”

“当然。”

“你通常带的沃尔特手枪?”

出于某种本能,也许是二十几年风风雨雨的结果告诉迪龙自己境况实在不妙,但是已经晚了,卡特掏出了勃朗宁手枪。

“把手放到头上,老伙计,别干傻事。”他在迪龙的口袋里摸索,找到了沃尔特手枪,“找着了。将手放到背后。”

迪龙照办了,卡特从桌子抽屉里拿出手铐,递给赖利,说:“把他铐上。”

迪龙摇头叹息:“可恶,德默特,太可恶了。”

“阿诺德,下来。”卡特用希伯莱语喊道。

曾经为以色列情报部门干过的迪龙一下子就听出了这种语言。这算不上他最好的外语,但他完全断得懂。

其中一个水手出现在人口处。“我来了,阿伦。这么说来你抓住他了?”

“你说呢?你和拉裴尔准备好开船。我得去追那个女的。”

“你去杀她吗?”

“当然不是。我们需要她跟伦敦的弗格森联络。去吧,快去。”

他转向赖利说,“你呆在这儿看着他。”

“我的钱呢?”赖利嗓音沙哑地问。

“我们到那儿后给你。”

“到哪儿?”

“住嘴,照吩咐的去做。”说完,他爬上了升降口扶梯。

迪龙说:“德默特,你最好将事情的来龙去脉告诉我。”

赖利一五一十地描述了一番,包括布朗去旺兹沃斯看他,他们所告诉他的这一阴谋的一切细节。

“这么说来那混蛋哈基姆并没在海边别墅里?”

“我不知道。我从来没听说过他,还是布郎告诉了我他的名字,”他摇摇头说,“你得明白,肖恩,是布郎告诉了我这一切,包括伦敦假的活动小组武器库,还有这个哈基姆。”

“你离开旺兹沃斯监狱后从来投跟他联络过?”

“他说没有必要,还说对我的行踪了如指掌。n

“那么他是怎么知道我们要来的?”

“我也问过他这事。他说定向监听器是项奇迹般的发明。他说在街上仍能听到屋里的说话。”

“巷子里的那辆英国电话公司面包车,”迪龙说,“那帮聪明的混蛋。”

“很抱歉,肖思,不过你得从我的角度去看这件事。在监狱里还要呆这么多年。布朗的提议让我实在无法拒绝。”

“哦,住嘴,”迪龙对他说,“把我的钱包拿出来。”

德默特照办了:“我拿它做什么?”

“那里有各种面值的美金五千元。你拿去吧,会需要的,老家伙。这是我的活动经费。”

“可是他们要付我二万镑呢,”赖利说,“我不需要这钱。”

“哦,是的,你需要的,你这个可怜的傻瓜。”迪龙对他说。

汉纳由刚才给他们端食物的那个胖亥人领着看了卧室。那是间小而简朴的房间,从一扇窗可以看到港湾。屋里有一张单人床,抽水马桶和淋浴喷头挤在一个比碗橱大不了多少的隔间。她将小提箱放到床上。她腰上系着腰包,里面有她的活动经费和一支沃尔特手枪。她把枪拿出来,很老练地检查了一下,然后下楼。

想到迪龙和当前的工作,她感到忐忑不安和很少有过的不自信。她很不赞赏迪龙这个人,从来没有过,尤其是他为爱尔兰共和军所干的冲冲杀杀和替几乎所有的恐怖组织所干的活儿。当然,自从他跟了弗格森,倒是有所补偿。但是她就是无法忘记他早年的恶行。