落霞读书

第38章

莱斯利·沃勒2026-06-05Ctrl+D 收藏本站

关灯 直达底部

“他是瑞士人吗,你觉得?”布里斯问。

“我跟他说的是阿尔萨斯方言。很像巴塞尔方言。沿着莱因河有一系列的这样的方言,都是古勃良第语的变体,一直到荷兰的马斯特里赫特海边。其实都是一种语言,而且相当古老。”

布里斯点了点头,发现在这间大约有三十个人的餐厅里,有不超过二十九个的人在盯着他们。“是不是有人在我的背脊上挂了一块牌子?”布里斯嘟囔道。

“他们是在盯着这一对高大漂亮的伴侣,很显然是美国人,很显然和所有的美国人一样有钱。”马吉特撇着嘴笑了笑。

他们的侍者出现了,个子不高,留着胡子,一副冷若冰霜的样子。“先生、夫人?”

“我想我们俩都先要松糕。”布里斯说。“然后呢?”他看着马吉特。

“要点清淡的。鱼酥行不行?”她希里哗拉地用阿尔萨斯后舌音说了一大串,话里充满了打嗝的声音,那侍者一下子冰消雪融了,也回了一串声门爆破音。她抬头看了看布里斯。“今天是龙虾。他推荐的。”

“你吃吧。我要珍珠鸡胸。你推荐什么当地酒?”

“我们有非常好的74年西尔瓦纳。”他用还过得去的英语说。

“很好吗?”布里斯问。

“这酒出自里克韦尔附近的一个村子。它有点儿,嗯,赫普。”他几乎冲着布里斯笑了。“你知道赫普吗?”他的眼睛瞪得大大的,好像要通过心灵感应把这个词的意思传达给他。

“一种淡淡的果味,”马吉特小声说道,“不是果香,但是,嗯,赫普。”

“那我们就来一瓶。但是要先上酒,我想,而且要很凉。现在就上。”

“啊,好极了。”侍者喘了一口气,现在完全是布里斯这边的人了。“马上就来,先生。”

马吉特看着他走了以后说道:“请原谅我刚才插嘴。我只得这么做,虽然刚才那个人和侍者说的是一样的语言。但他是想帮你控制住场面,你没看出来吗?”

“我们男人都是心连心的。”

“哦,是吗?”她又撒着嘴笑了。“我没注意。”

布里斯等了一会儿,避一避这挖苦话的风头。“希望你别介意我没有点很多菜,也没有尽侍酒生的本分。当地酒不错,是不是?”

“我知道这种74年里克韦尔。非常好。至于说大餐,我已经快热晕了,亲爱的。”

“那不是热,是欲火。”

“是另一种热。”

她看着传者拿来一瓶冰过的酒给布里斯验过之后,打开瓶塞,倒出一点样酒。布里斯先是装模作样地闻了一下,算是对酿酒这门学问表示敬意,然后尝了一口。“这就是赫普。”他说。“太好了。”

侍者给他们斟上酒,煞有介事地将长颈酒瓶安放在冰桶中,躬着身子离开了。“为热干杯。”布里斯举起酒杯对马吉特说道。他们碰了杯,啜了一口。

“就像在舞台上一样。”马吉特看了周围一眼,小声说道。“他们还在看着我们。”

“不。我想已经少了两个人了。”